HPK

Menu Navigasi

Arti Lagu Paris - Sabrina Carpenter

Kode Iklan Atas Artikel

Kota Paris memang semenjak dulu populer sebagai kota yang romantis untuk memadu kasih. Meski belum pernah ke sana, bagiku banyak daerah lain yang lebih romantis. Karena bahu-membahu bukan kotanya, melainkan wacana rasa yang kita bawa dikala kita mengunjungi daerah itu. Pasar becek saja sanggup jadi daerah super romantis bagi yang cinlok di sana. Anak Sekolah Menengan Atas mungkin daerah yang paling berkesan justru sekolahan. Iya kan? (Abaikan)😁

[Verse 1]
If I asked that boy to jump, I know he would
He don't even have to say, it's understood
He treat me nice, he treat me right, he treat me good
Still I get so hesitant, still I get so hesitant
So I took myself where I think I should be
Something told me that it's waiting here for me
Parisian nights, Parisian high, Parisian breeze
Feeding me like medicine, feeding me like medicine, yeah

Aku punya seorang kekasih. Dia tampan dan sangat menyayangiku. Andai saya menyuruhnya untuk lebih serius, saya tahu ia pasto akan setuju. Dia memang tak mengatakannya secara gamblang, tapi kami telah saling memahami. Ia selalu memperlakukanku dengan baik, benar dan menyenangkan. Namun, entah mengapa justru saya yang masih ragu. Rasa-rasanya semua keromantisan ini masih kurang adanya. Maka kuputuskan untuk membawa diriku pergi, ke daerah di mana seharusnya saya menuju. Ada luapan kebahagiaan yang kucari dan sedang menungguku di daerah itu. Paris. Iya, saya merindukan semua wacana Paris. Suasana malamnya, kesenangan dan hiburannya, aroma khasnya, serta makanannya. Semua itu mencukupi jiwa ragaku layaknya obat yang menyenangkan dan menenangkan.

[Chorus]
It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in L.A
It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in L.A
Yeah, I already have love in L.A

Begitu romantisnya suasana di Paris, sampai saya tak sanggup membandingkannya dengan daerah manapun di dunia ini. Padahal saya sudah punya cinta sejati di L.A. tetap saja saya lebih menentukan berada di sini daripada bersama kekasihku.

[Verse 2]
If you show me too much love, it makes me leave
Guess that's one of many things that’s wrong with me
Looking past you when you're right in front of me
I won't do that anymore, I won't do that anymore
Why'd it take so long for me to know this?
Scared to put the water with the roses
Halfway 'cross the world for me to notice
But I notice, yeah, I notice, yeah

Ternyata, sesudah kupikir-pikir, tampaknya saya muak dengan rasa cinta yang ditunjukkan secara berlebihan. Terlalu baik itu bahu-membahu tidak baik. Bukan salahmu, sungguh. Akulah yang tak sanggup mendapatkan limpahan kasih sayangmu. Aku tak ingin lagi merasa tak nyaman ketika saya ingin sendiri saya harus akal-akalan tak melihatmu meski berpapasan di jalan denganmu. Tidak persis menyerupai itu, tapi sungguh saya tak ingin terlalu terikat denganmu. Menyendiri sejenak di Paris justru membuatku mengerti mengapa saya selalu menunda menjawab lamaranmu. Aku tidak nyaman sepenuh hati denganmu. Titik. Mengapa pula harus kusadari sekarang? Mengapa pula harus melewati separuh dunia dulu gres kesadaran itu menyeruak? Menyendiri sejenak ternyata memang mujarab, apalagi di daerah yang seharusnya romantis bersama pasangan tapi kamu tetap sanggup senang sendirian.

[Bridge]
Je ne voulais pas trouver l'amour
Mais Paris a quelque chose
Qui donne envie d'aimer, d'aimer passionément
Mon coeur est à toi pour toujours
You will always have my heart

Aku ke Paris bukan untuk mencari cinta. Aku hanya suka dengan romansa kotanya yang membuatku merasa ingin dicintai dan menyayangi dengan sungguh-sungguh. Paris, kamu telah merenggut hatiku.

[Chorus]
It's so romantic in Paris
Won't even try to compare it
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in L.A. (Already have love)
It's so romantic in Paris (So romantic in Paris)
Won't even try to compare it (I know that I try)
Thought I was sure that I'd find it
But I already have love in L.A
It’s so romantic in Paris, babe
Won’t even try to compare it (Won't even try, won't even try)
Thought I was sure that I’d find it (I was sure, I was sure)
But I already have love in L.A
But I already have love in L.A

Sungguh romantis di kota ini. Membuatku menyadari bahwa sesungguhnya ada cinta sejati yang menungguku di kotaku. Tak layak jikalau kubandingkan bagaimana romantisnya ia memperlakukanku. Paris dan kekasihku sama-sama memberiku kehangatan. Haruskah kulepaskan seseorang yang telah memberiku cinta yang begitu besar dan mengabaikan rasa tak nyaman? Atau kuajak saja ia ke Paris lain waktu dan membicarakan semuanya biar tak ada yang terluka? Kurasa saya pilih opsi kedua. Sudah kutemukan cinta sejati, tinggal bagaimana saya berusaha memperbaiki dalam memaknai. Benar kan?

Kode Iklan Bawah Artikel
Bagikan ke Facebook

Artikel Terkait